단체전 Group Exhibition
과정창고: 사라진 흔적들
Process Warehouse: Lost Traces
2025. 09. 23 - 2025. 09. 30
서울시 영등포구 영등포산업선교회
'2025 월간 영귀미' 9월
■ 흔적의 시간, 과정의 자리
The Time of Traces, the Place of Process
예술감독 박주희
Art Director, Joohee Park
강원도 홍천군 영귀미면은 감자와 옥수수, 한우와 인삼, 그리고 사과가 자라는 평범한 농촌이다. 그러나 이곳의 풍경은 단순히 ‘소멸의 농촌’이라는 말로 설명되지 않는다. 인구가 줄어드는 대신, 오히려 늘어나는 구간이 있고, 청소년의 비율마저 증가했다. 사라짐의 경계에서 오히려 삶의 가능성을 스스로 만들어내고 있는 마을, 그것이 오늘날 영귀미면의 얼굴이다.
이곳에서 시작된 ‘2025 월간 영귀미’ 프로젝트는 농촌의 과정을 따라가는 시도였다. 5월에는 마을의 삶을 떠받쳐온 빨래터에서, 6월에는 기억 속에서 희미해져가는 문방구에서, 7월에는 떠남과 돌아옴이 교차하는 버스정류장에서, 8월에는 청소년공간 꿈틀에서 전시가 이어졌다. 매달 다른 장소에서 열린 전시는 마을의 시간을 읊조리듯 더듬으며, 사라져가거나 여전히 남아 있는 흔적들을 불러내고 살아가고 있는 이야기를 담아냈다. 이제 다섯 번째 전시인 《과정창고: 사라진 흔적들》은 질문을 던진다.
“결과만을 소비하는 우리의 삶 속에서, 과정을 어떻게 다시 바라볼 것인가?”
농촌의 삶은 계절의 흐름과 그곳에서 살아가는 사람들의 손길의 반복으로 이루어진다. 모내기와 추수, 흙을 일구고 곡식을 저장하는 일상은 늘 결과에 가려져 사라져간다. 하지만 그 안에는 무수한 손길과 기다림, 지워진 흔적들이 고스란히 담겨 있다. 이번 전시는 그 흔적들을 다시 불러내어, 도시라는 또 다른 과정의 현장 속에 잠시 저장하고자 한다.
전시 장소인 영등포산업선교회는 그 자체로 노동과 과정의 기억을 품은 장소다. 1970년대 여성 노동자들의 조직과 연대의 거점으로 출발해, 노동조합 운동, 생활문화 교육, 생활협동조합과 신용협동조합 설립, IMF 실직 위기 속 노숙인 상담·보호 활동 등 한국 사회 노동인권과 민주화 과정에 깊이 뿌리내린 역사를 간직하고 있다. 오늘날에도 사회적 협동조합과 대안적 금융, 지역사회의 자원 결집을 이어가며 ‘과정의 가치’를 실천하는 드문 공간이다.
《과정창고: 사라진 흔적들》은 바로 이 지점에서, 농촌과 도시의 시간이 교차하는 장이 된다. 영귀미에서 수확한 흔적들이 다양한 매체와 기록을 통해서 자리하고, 영등포산업선교회가 간직한 과정의 기억과 나란히 놓인다. 그것들은 과정을 통과하며 남겨진 또 하나의 새로운 과정일 것이다. 농촌의 계절성과 도시의 연대가 서로를 비추며, 우리가 쉽게 지나쳤던 삶의 면면을 다시 드러낸다.
결국 이 전시는 관객에게 묻는다. 우리가 살아가는 도시는 어떤 과정을 지워왔는가? 우리는 결과만을 소비하는 일상 속에서 어떤 흔적들을 다시 발견할 수 있을까?
《과정창고: 사라진 흔적들》은 농촌과 도시, 기억과 현재, 생산과 소비가 만나는 임시의 저장소이다. 그 속에서 우리는 흔적을 보고, 과정을 사유하며, 잊힌 삶의 무게와 여러 질문들을 떠올리고 공유하게 될 것이다.
Hongcheon County’s Yeonggwimi-myeon in Gangwon-do is a rural village where potatoes, corn, Korean beef, ginseng, and apples are cultivated. Yet its landscape cannot be explained simply as a “disappearing countryside.” While the overall population is shrinking, some areas are in fact growing, and even the proportion of youth has risen. At the boundary of disappearance, this village continues to create possibilities for life on its own terms—that is the face of Yeonggwimi-myeon today.
The project ‘2025 Monthly Yeonggwimi’ began here as an attempt to follow the processes of rural life. In May, the exhibition unfolded at the communal laundry site that had supported village life; in June, at the stationery store that lingers only faintly in memory; in July, at the bus stop where departure and return intersect; in August, at the youth space “Kkumtle.” Each month’s exhibition, held at a different location, traced the time of the village like a murmured recitation, summoning both vanishing and remaining traces, and weaving them together with the stories of those who continue to live there. Now, the fifth exhibition, 《Process Warehouse: Lost Traces》, poses a question:
“In a life where only results are consumed, how might we look again at process?”
Rural life is woven from the cycles of seasons and the repeated gestures of those who live with the land. Rice planting and harvesting, tilling the soil, and storing grain are everyday practices, yet they are often eclipsed by the final result. Hidden within them, however, are countless gestures, acts of waiting, and erased traces. This exhibition seeks to summon those traces again, to hold them temporarily within the urban field of another kind of process.
The exhibition site, Yeongdeungpo Urban Industrial Mission, is itself a place steeped in the memory of labor and process. Founded in the 1970s as a hub for women workers’ organizing and solidarity, it became deeply rooted in Korea’s struggles for labor rights and democratization—supporting labor unions, popular education, consumer and credit cooperatives, and counseling and protection for the unemployed and homeless during the IMF crisis. Today, it continues through social cooperatives, alternative finance, and community resource networks, embodying the rare practice of valuing process in the city.
《Process Warehouse: Lost Traces》 thus becomes a site where rural and urban times intersect. The traces harvested from Yeonggwimi are presented through various media and records, placed alongside the memories of process preserved at the Industrial Mission. Together they form yet another process born through their encounter. The seasonality of the countryside and the solidarities of the city reflect one another, bringing to light the often overlooked textures of life.
Ultimately, this exhibition asks: What processes has the city erased? In our daily lives that consume only results, what traces might we rediscover?
《Process Warehouse: Lost Traces》 is a temporary archive where countryside and city, memory and present, production and consumption meet. Within it, we are invited to witness traces, reflect on processes, and recall the weight of forgotten lives—sharing their lingering questions together.
■ 영등포산업선교회 소개
Introduction Yeongdeungpo Urban Industrial Mission
양대성 목사
Pastor Daeseong Yang
영등포산업선교회(이하 영등포산선)는 1958년 서울 영등포에 설립되어, 한국 교회가 산업화 과정 속에서 노동자들의 현실에 신앙으로 응답한 대표적인 사례로 꼽힙니다. 1960~70년대 한국은 경제 개발을 이유로 장시간 저임금 노동이 강요되었고, 노동자들은 노동기본권조차 보장받지 못했습니다. 영등포산선은 이러한 상황 속에서 노동자들을 위한 교육, 상담, 권익 옹호 활동을 펼쳤으며, 한국 노동운동의 산실이자 민주화 운동의 거점으로 자리 잡았습니다. 그리고 이러한 역사를 기반으로 현재까지도 노동·산업·경제 등 다양한 방면에서 대안사회와 문화 형성을 통해 하나님 나라 선교에 이바지하고자 노력하고 있습니다.
첫째, 영등포산선은 노동자 권리 의식 고취에 앞장섰습니다. 성경공부와 노동법 교육, 노동조합 조직 훈련을 통해 노동자들이 스스로 권리를 인식하고 집단적으로 행동할 수 있는 토대를 마련하였습니다.
둘째, 영등포산선은 현장 투쟁과의 연대를 멈추지 않았습니다. 1970년 전태일 분신 이후 본격화된 노동운동의 흐름 속에서, 산선은 섬유·제과 등 지역 산업 현장의 노동자들과 함께 파업, 시위, 교섭을 조직하였습니다. 당시 노동자들에게 산선 회관(성문밖교회 예배당)은 곧 집회와 교육, 회의 공간이 되었고, 목회자들은 경찰과 군부의 탄압 속에서도 노동자 곁을 지키며 신앙적·도덕적 정당성을 부여했습니다.
셋째, 영등포산선은 민주화 운동의 신앙적 기반을 제공했습니다. 군사독재 정권 아래에서 민주주의와 인권은 철저히 억압되었으나, 산선은 교회의 사회적 책임을 강조하며 독재 반대, 민주 회복, 인권 보장을 외쳤습니다. 1970~80년대 민주화 세력과 노동운동가들이 산선의 공간과 네트워크를 통해 연결되었고, 이 연대는 한국 민주화 과정에서 중요한 동력이 되었습니다.
넷째, 영등포산선은 협동조합과 생활문화 운동을 통해 사회경제적 대안 제시에도 기여하였습니다. 영등포산업개발신용협동조합과 그 후신인 다람쥐회는 저축과 공동구매, 금융교육 등을 통해 노동자들이 경제적 빈곤을 넘어설 수 있는 기반이 되었고, 푸른공동체, 한울안운동, 밝은공동체, 의료생협, 서로살림생협, 목요밥상 등 다양한 조합과 운동은 문화, 교육과 돌봄, 먹거리, 입을거리 등 생활 전반이 자본에 종속되어가는 현실 속 지역성과 공동체성을 지켜가는 보루가 되었습니다.
다섯째, 영등포산선은 IMF 구제금융 사태 이후 노숙인 선교로 활동 영역을 넓히며, 주거취약계층의 자립자활을 돕고 있습니다. 경제위기로 인한 사업 실패와 해고/실직에 일터와 가정을 잃은 이들을 돕고자 희망사랑방을 열고 쉴 곳을 내어주었으며, 햇살보금자리를 통해 음식을 나누고 상담과 치료를 통해 마음을 일으키며, 해보자 모임과 노느매기 협동조합을 통해 자활자립 공동체를 형성하고 사회에 기여하는 유능감 경험 및 관계망 재구축을 돕고 있습니다. 최근에는 영등포산선복지회 법인 설립을 통해 일상 감각의 회복과 치유 경험을 지원하고자 문화와 영성적 접근으로 여러 가지 기획을 시도하고 있습니다.
The Yeongdeungpo Urban Industrial Mission (hereafter referred to as the YDPUIM) was founded in 1958. It is regarded as one of the most important examples of how the Korean church, in faith, responded to the realities faced by workers during Korea’s industrialization. In the 1960s and 1970s, under the banner of economic development, South Korea subjected workers to long hours and low wages, while even their most basic labor rights were left unprotected. In this context, the YDPUIM carried out education, counseling, and advocacy on behalf of workers’ rights. It became both a birthplace of the Korean labor movement and a base for the democratization movement. Building on this history, it continues today to pursue God’s mission by fostering alternative forms of society and culture in the realms of labor, industry, and the economy.
First, the YDPUIM took the lead in raising workers’ awareness of their rights. Through Bible study, labor law education, and union training, it laid the groundwork for workers to recognize their rights and to act collectively.
Second, the YDPUIM remained steadfast in its solidarity with workplace struggles. Following the self-immolation of Jeon Tae-il in 1970, the labor movement expanded rapidly, and the YDPUIM joined with textile and confectionery workers in organizing strikes, demonstrations, and negotiations. For many workers at the time, the YDPUIM Hall (the sanctuary of Seongmunbak Church) became a gathering place for rallies, education, and meetings. Pastors stood by the workers, even under police and military oppression, offering them both spiritual encouragement and moral legitimacy.
Third, the YDPUIM provided a faith-based foundation for the democratization movement. Under the military dictatorship, democracy and human rights were harshly repressed. Yet, the Mission consistently emphasized the church’s social responsibility and spoke out against authoritarian rule, calling for the restoration of democracy and the defense of human rights. In the 1970s and 1980s, pro-democracy activists and labor organizers found vital connections through the YDPUIM’s space and networks. This solidarity became a driving force in Korea’s democratization process.
Fourth, the YDPUIM also contributed by presenting social and economic alternatives through cooperatives and lifestyle movements. The Yeongdeungpo Industrial Development Credit Cooperative, and later the “Squirrels,” helped workers overcome economic poverty by promoting saving, group purchasing, and financial education. Other initiatives—such as the Green Community, Han-ul-an Movement, Bright Community, Medical Cooperative, Seorosallim Cooperative, and the Thursday Meal Table—offered alternatives in culture, education, childcare, food, and clothing. In a society where daily life was becoming increasingly dominated by capital, these efforts provided a bulwark to preserve local identity and strengthen community.
Fifth, after the IMF bailout crisis in the late 1990s, the YDPUIM expanded its ministry to the homeless, supporting the self-reliance and recovery of people in precarious housing situations. For those who lost both workplace and home due to business failures, layoffs, or unemployment, it opened the “Hope Sarangbang” to provide a place of rest. Through “Sunshine Shelter,” it shared meals, offered counseling and medical treatment to restore hope, and through the “Let’s Try” group and the Nonumaegi Cooperative, it nurtured self-reliant communities where people could regain a sense of competence and rebuild social ties. More recently, with the establishment of the YDPUIM Diakonia Foundation, it has created cultural and spiritual programs to help restore the daily lives of the homeless.















